Páginas

miércoles, 31 de diciembre de 2025

D’chipen y María Terremoto dan voz al renacer de un himno, nueva versión de “Que nadie me levante la voz” para la película Aída y vuelta


Los jóvenes artistas jerezanos D’chipen y la cantaora María Terremoto han unido sus fuerzas para reinterpretar el emblemático tema Que nadie me levante la voz, inmortalizado por Bebe en 2005.  

Esta nueva versión se estrena como parte de la banda sonora de la esperada película Aída y vuelta, dirigida por Paco León, que llegará a los cines el próximo 30 de enero.  

La versión renovada respeta el espíritu empoderador y combativo de la canción original, pero lo hace desde una mirada contemporánea, fusionando el flamenco con tintes electrónicos vibrantes.  

María Terremoto, con raíces profundas en la dinastía jerezana (es hija de Fernando Terremoto y nieta del mítico Terremoto de Jerez), aporta su voz intensa y cargada de emoción. Su recorrido reciente, especialmente con su álbum Manifiesto, ha demostrado su capacidad para canalizar experiencias personales hacia un lenguaje artístico profundo.  

D’chipen, por su parte, es un colectivo emergente nacido en 2024 en el barrio Santiago de Jerez. Conformado por Bastián Blanco, Juana del Mono, Beatriz Morales y Juan Romero, su propuesta mezcla flamenco tradicional —palmas, taconeo, guitarras— con producción electrónica moderna, generando una sonoridad fresca y arriesgada.  

La nueva versión de Que nadie me levante la voz no solo acompaña la película, sino que se convierte en su himno: resuena en el tráiler de Aída y vuelta y sirve como metáfora de las tramas que exploran el humor, la fama, el límite del arte y las relaciones entre actores y personajes.  

La película, producida por Globomedia (The Mediapro Studio) y Telecinco Cinema, con el respaldo de Mediaset España y Prime Video, promete un reencuentro nostálgico con la mítica serie Aída, ahora reinterpretada con una mirada generacional y metateatral 

Esta colaboración simboliza algo más que un remake musical: es una conversación entre generaciones. El himno original de Bebe hablaba de empoderamiento y libertad; la nueva versión lo reencarna con la fuerza de una generación que mira al pasado sin renunciar a su presente, y lo hace con la autenticidad de quienes han vivido el flamenco desde dentro, pero también han respirado el pulso de lo contemporáneo. 

La canción ya está disponible en las principales plataformas de música.

No hay comentarios:

Publicar un comentario